BERRIES


--Cómo, Gracia, ¿dijo mamá que
podrías venir?

--Sí, lo dijo. Quiero coger moras.

--¿Cómo nos encontraste?

--Duque me enseñó el camino.

--¿Dónde está él ahora?

--Corrió hacia el bosque.
Vio allí un conejo pequeño.

--¡Oh, querida mía! Lo asustará.

--Lo llamé, pero no quiso venir.
¿Tenéis muchas moras en vuestros
cubos?

--Sí, hemos encontrado algunos
arbustos grandes.

Catalina encontró un nido monísimo
en una rama.

Hay cinco huevos en el nido.

Ven, y te lo enseñaremos.

No cojamos moras en ese arbusto.

Asustaríamos a la madre.

Coge tus moras ahora, Gracia

Luego nos iremos a casa

--Quiero llenar mi taza para mamá.

Le daré a ella todas mis moras.

"Why, Grace, did mamma say you
might come?"

"Yes, she did. I want to pick berries."

"How did you find us?"

"Duke showed me the way."

"Where is he now?"

"He ran toward the woods.
He saw a little rabbit there."

"Oh, my dear! He will frighten it."

"I called him, but he wouldn't come.
Have you many berries in your
pails? "

"Yes, we found some big bushes.


Kate found a dear little nest on a
branch.

There are five eggs in the nest.

Come, and we will show it to you.

Let's not pick berries on that bush.

We should frighten the mother.

Pick your berries now, Grace.

Then we will go home."

"I want to get my cup full for mamma.

I will give her all my berries."




Table of Contents